Nous parlons VOTRE langue !
Quelle que soit la langue dans laquelle nous traduisons vos textes, nous la maîtrisons
à la perfection !
De A à Z et à 100%, telle est notre ambition lorsqu'il s'agit de la confiance que vous
nous témoignez ! L'expérience et les connaissances de nos experts sont à votre service,
de la rédaction de votre texte source à l'impression du produit fini.
La valeur de la parole donnée...
Notre ambition première est de nous montrer digne de la confiance que vous nous
témoignez. C'est pourquoi nous écrivons le mot QUALITÉ en majuscules, et ce, pour
toutes les phases de travail, de la plus insignifiante, à la plus importante:
le gestionnaire de projet vous garantit une terminologie homogène et un contrôle final
pointilleux...
... nos lecteurs, linguistes et spécialistes techniques, vous garantissent des textes
sans fautes, complets, et justes au plan terminologique...
... nos spécialistes en PAO se chargent de la conception graphique, et assurent
l'uniformité des formatages.
Le poids des mots et l'efficacité en action.
Traductions.
Nous traduisons aussi bien vos textes que votre terminologie informatique (localisation de
logiciels) : des langues européennes au chinois, nous vous garantissons une qualité
professionnelle tout à fait exceptionnelle...
Publication Assistée par Ordinateur.
Vous avez des idées précises en matière de composition typographique et de
surimpression pour vos textes, et vous désirez que ces derniers soient contrôlés avant
de vous être livrés sous forme de films prêts à l'impression ? Quels que soient vos
désirs, nous nous engageons à les satisfaire.
-Logiciels de traitement de textes : Winword, WordPerfect
-Logiciels PAO : Interleaf, QuarkXpress, PageMaker, FrameMaker, HTML, SGML
-Outils de traduction : DéjaVu, Trados, Transit
Impression.
Vous désirez que vos textes vous soient livrés sous forme de manuel, de brochure ou de
documentation ? Nous vous offrons de les imprimer et de les relier dans les plus brefs
délais, à des prix particulièrement avantageux, et ce, pour un tirage illimité.
Commençons par traduire vos textes en délais de livraison....
Paris ne s'est pas fait en un jour...
Traduction : le temps est souvent l'allié favori de la qualité !
Nous nous expliquons : un professionnel traduit au maximum huit pages A4 par jour...
... s'ajoutent à la traduction de base, les contrôles de qualité, la gestion et la
communication internationale...
... il est bien entendu que, selon le projet, certains processus peuvent être
considérablement accélérés...
L'idéal est donc que vous preniez contact avec nous avant de fixer vos délais de
livraison.
Pour une communication parfaite dans toutes les langues européennes...
Nous existons pour que vous puissiez communiquer dans toutes les langues européennes,
et ce, dans un style parfait.
Notre garantie ? Nos collaborateurs sont des spécialistes dans le sens le plus pur du
terme :
ils vivent dans le pays de la langue cible, et traduisent vos textes sur place, dans
leur langue maternelle...
... ils ont suivi des études spécialisées, ont reçu une formation de traducteur,
sont traducteurs techniques agréés, et, dans la mesure du possible, ils travaillent
exclusivement pour nous.
Allemand >>>
Anglais
Français
Italien
Espagnol
Néerlandais
Portugais
Serbe
Croate |
Finnois
Grec
Norvégien
Polonais
Russe
Suédois
Danoise
Tchèque
Turc
Chinois (mandarin) |
Traduisons vos mots en chiffres...
Les traductions professionnelles sont facturées à la ligne, le nombre de lignes
étant calculé à l'aide d'un programme de comptage.
Envoyez-nous donc vos fichiers, et nous les traduisons tout d'abord en euros, à titre
indicatif.
Pour une entente parfaite...
LocSoft Allemagne
Salvo Meli
Flurweg 11
D-78464 Konstanz
Tel. +49 (0)7531 939 213
Fax +49 (0)7531 939 214
E-Mail:
LocSoft Language Management Switzerland
Beda Bernauer
Schützenhausstrasse 5d
CH-5312 Döttingen
Tel. +41 (0)56 245 84 47
Fax +41 (0)56 245 84 48
E-Mail:
LocSoft Danemark
"Stentebjerg"
Annette Knudsen
Flytterupgyden 58, Gamby
DK-5471 Søndersø
Phone +45 (0)64 83 17 28
Fax +45 (0)64 83 17 38
E-Mail: