Parliamo la vostra lingua.
Qualunque sia la lingua in cui traduciamo qualcosa per voi: noi parliamo la vostra
lingua.
Di questi servizi professionali potete fidarvi al 100% e dalla A alla Z - dalla redazione
del vostro testo di partenza, se richiesta, fino allo stampato finito.
Fidatevi della nostra parola.
Affinché possiate fare pieno e completo affidamento sui nostri servizi, attribuiamo
particolare importanza alla qualità in ogni fase di lavoro:
Il direttore di progetto fa in modo che la terminologia sia uniforme e provvede ad un
accurato controllo finale.
I revisori linguistici e tecnici controllano continuamente correttezza, completezza e
consistenza terminologica.
Esperti di DTP realizzano i lavori grafici ed assicurano la corrispondenza della
formattazione.
Su queste parole e su questi fatti potete contare.
Traduzioni.
La nostra offerta di servizi comprende la traduzione di testi e di terminologia software
(localizzazione software) nella maggior parte delle lingue europee e in cinese, inoltre
include un'assicurazione di qualità a più livelli.
Desktop Publishing.
Su richiesta eseguiamo la composizione dei testi, la loro presentazione e il loro
controllo in base ai vostri progetti tipografici e ai vostri desideri, inoltre possiamo
anche fornirli sotto forma di pellicole pronte per la stampa.
-Software di elaborazione testi: Winword, WordPerfect
-Software DTP: Interleaf, QuarkXpress, PageMaker, FrameMaker, HTML, SGML
-Software di traduzione assistita: DéjaVu, Trados, Transit
Stampa. Stampiamo e rileghiamo i vostri testi in modo rapido e conveniente, sotto
forma di manuali, opuscoli o documentazione, qualsiasi sia la tiratura.
Prima lasciateci tradurre in termini concreti la vostra quantità di testo.
Anche in una traduzione le cose fatte bene richiedono tempo.
Per intenderci: un traduttore professionista esegue massimo otto pagine A4 al giorno.
A ciò si aggiungono i controlli di qualità, l'amministrazione e la comunicazione
internazionale. Naturalmente determinati processi possono essere accelerati a seconda del
tipo di progetto da realizzare.
Perciò: prima di stabilire i termini di consegna è meglio contattarci.
Comunicate perfettamente in tutte le lingue europee.
Affinché possiate comunicare con sicurezza e stile in tutte le lingue europee,
lavoriamo con esperti collaboratori "esterni" nel vero senso della parola:
essi infatti vivono nel paese della lingua di destinazione e da lì traducono nella loro
lingua madre. Hanno compiuto studi specialistici, possiedono una formazione in traduzione,
sono traduttori specializzati riconosciuti e lavorano il più possibile esclusivamente per
noi.
Tedesco >>>
Inglese
Francese
Italiano
Spagnolo
Olandese
Portoghese
Serbo
Croato |
Finlandese
Greco
Norvegese
Polacco
Russo
Svedese
Danese
Ceco
Turco
Cinese (mandarino, Taiwan) |
Le vostre parole tradotte in cifre.
Le traduzioni professionali sono calcolate in righe con un programma di conteggio.
Perciò:
inviateci i vostri files e così prima tradurremo il testo in chiare cifre, senza alcun
impegno per voi.
Tutto ciò che è necessario per comunicare bene con noi.
LocSoft Germania
Salvo Meli
Flurweg 11
D-78464 Konstanz
Tel. +49 (0)7531 939 213
Fax +49 (0)7531 939 214
E-Mail:
LocSoft Language Management Svizzera
Beda Bernauer
Schützenhausstrasse 5d
CH-5312 Döttingen
Tel. +41 (0)56 245 84 47
Fax +41 (0)56 245 84 48
E-Mail:
LocSoft Danimarka
"Stentebjerg"
Annette Knudsen
Flytterupgyden 58, Gamby
DK-5471 Søndersø
Phone +45 (0)64 83 17 28
Fax +45 (0)64 83 17 38
E-Mail: